was a collaborative effort. We shall thus consider Knorr to be its sole author.
1 Mingjun-Lu, The Chinese Impact upon English Renaissance Literature: A Globalization and Liberal Cosmopolitan Approach to Donne and Milton (London: Routledge, 2015): pp. 89–92 used here. For his
futuri  sint participes juxta Rom. 11, 26. Unde & Nomina illorum inscripta erant 3 portis Novæ 4 Hierosolymæ 5 Ap. 21, 12. Sive dicamus decem tribus alicubi superesse adhuc 6 , ut in America seu 7 meridionali; in China & in planitie quadam Persiæ inter asperimos montes sita; sive Animas illarum
on pp. 132-85 of Markham's 1880 edition, which runs to 392 pages. His consideration of Aceh provides a window into his encounters with Acehnese, Arabs, Chinese and ‘Rumos’. In the accompanying notes to...
‘I cannot do otherwise’‘I could not do otherwise’; , ‘I no longer support it’; , ‘I can no longer stand it’ Yang Kuang-hsien, Yangquangsenius Date: 1665 Original Language: Chinese Following Li Zubai’s publication of Tian xue chuan gai (1664), Yang quickly issued a response. Throughout 1664 and 1665
undertook Chinese language training in Nanjing and later moved to Beijing. He left China in 1612 as procurator of the Jesuit mission, reaching Rome in 1614, where he received approval for priests to off...
‘The Christian expedition to China of the Society of Jesus’ Trigautius, Trigaultius, Jin Nige Date: 1615 Original Language: Latin During his journey to Rome between 1612 and 1614, Trigault completed a Latin translation of an Italian manuscript originally written by Matteo Ricci, describing China
they had there or were to discover. Portuguese traders visited China as early as in 1514, and the first ambassadors in 1517. However, plans to establish a permanent commercial and ecclesiastical presence...
- Roman Catholic orders in 17th-century China Date: 17th century Original Language: Chinese, Dutch, English, French, Italian, Latin, Portuguese, Spanish Emmanuelis Pignerio’s letter (Auuisi della missione del regno del gran Mogor) was included in a compilation of texts entitled Copia d’una breve
-East Asia, China and Japan, Africa south of the Sahara and the Americas. They were all written by authors who professed Christianity or Islam, accepted the teachings of one or other faith and generally exp...
- Representative Christian works on Muslims and Islam in China, 1800-1914 Date: 1788-1914 Original Language: English During the 19th century, China underwent rapid socio-political and religious changes associated with internal and external conflict. It was within this context that Christians and
Date of Birth: 1859 Place of Birth: Belfast, Northern Ireland Date of Death: 14 November 1943 Place of Death: London Charles Frederick Hogg was born in Belfast. He experienced an evangelical conversion to the Christian faith at the age of 19. At the age of 25, he joined the China Inland Mission
- Charles Frederick Hogg Date: June 1891 Original Language: English This two-page article is the first in a series of articles on Islam in China. It is an account of the origin of the Chinese term for ‘Mahommedanism’ (huijiao), as contained in an undated book with this title written by an ‘educated
Date of Birth: Place of Birth: Date of Death: Place of Death: This entry discusses articles by four authors, all of whom were Christian missionaries in China during the 19th century. Joseph Edkins was a British Protestant missionary and linguist stationed primarily in Beijing. He was born in
- Missionary articles on Islam in China Date: 19th century Original Language: English Joseph Edkins published two short articles, ‘Notes on Mahommedanism in Peking’, in The Chinese Recorder and Missionary Journal 1 (January 1869) 176-7, and ‘Mahommedanism: Remarks on Hwei Hwei Shuo’, in The Chinese
Date of Birth: 30 May 1849 Place of Birth: London Date of Death: 1919 Place of Death: Shandong, China George William Clarke was born in Shoreditch, London, into a poor family of five children. He received little education, and was working by the time he was nine. He attended a Sunday School run by
information from Muslim acquaintances as to how Islam had come to China and where the first teachers entered the country. It details a dream of the Emperor of China in 629, in which he saw the Prophet...
Nur al-Haqq Date of Birth: 1841 Place of Birth: Yuxi, Yunnan province, China Date of Death: 1903 Place of Death: Kanpur Born in Yuxi in Yunnan, China, in 1841, Ma Lianyuan was well-known as Nur al-Haqq, from his full Arabic name ʿAbd al-Ḥakīm al-Ḥājj al-Sayyid Muḥammad Nūr al-Ḥaqq ibn al
‘Quotations on clear explanation and evidence’‘A clear and correct discrimination of principles’ Nur al-Haqq Date: 1899 Original Language: Chinese In 1899, F. Herbert Rhodes, a British missionary of the China Inland Mission, presented Ma Lianyuan with a Christian Bible (Torah and Gospel) in Arabic
director of the China Inland Mission (CIM). From the age of nine, he lived at the CIM headquarters. After graduating from Cambridge University in 1890, he sailed to China to join the CIM as a missionary at...
- Marshall Broomhall Date: 1910 Original Language: English Commissioned for the World Missionary Conference in Edinburgh (1910) to map the unoccupied mission fields of China, Marshall Broomhall’s seminal book Islam in China. A neglected problem is a part of the investigation that would inform
Shengjiao yaozhi‘The fundamentals of Christianity’‘A summary of Christianity’; , ‘Essential meaning of Christianity’ Lodovico Buglio, Li Leisi, Louis Buglio Date: 1668 Original Language: Chinese In 1668, Buglio followed up Bu de yi bian and Tian zhu jiao yuan you with Zhu jiao yao zhi (also known
‘Historical narration of the beginning and progress of the missions of the Society of Jesus among the Chinese, and especially at the royal court of Peking’ Johann Adam Schall von Bell, Adam Schall, Adamus Schall, Jean Adam Schall, John Adams, Tang Ruowang Date: 1665 Original Language: Latin In this
Yang Kuang-hsien, Yangquangsenius Date of Birth: 1597 Place of Birth: Anhui Date of Death: 1669 Place of Death: En route to Anhui Yang Guangxian was a Chinese Muslim who made a career out of fraudulent and slanderous claims aimed at increasing his social standing. In particular, his challenges to
‘On exposing heterodoxy’‘On refuting heresy’ Yang Kuang-hsien, Yangquangsenius Date: 1659 Original Language: Chinese Published in three parts, Pi xie lun is primarily concerned with exposing the faults of Christianity. It opens with a challenge to the elevation by the Chinese of the Jesuit
‘A call to rectify the country’‘A plea to rectify the country’ Yang Kuang-hsien, Yangquangsenius Date: 1660 Original Language: Chinese In this work, Yang directly attacks Jesuit astronomers by arguing that the acceptance of Western calendrical models and Christianity places power in the hands of
‘Reject the West. A collection’‘Apart from the West’; , ‘Separate from the West’ Yang Kuang-hsien, Yangquangsenius Date: 1663 Original Language: Chinese Ju xi ji is a recently discovered collection of eight texts, six of which feature in Bu de yi. These include Pi xie lun, an imperial edict from
in the printing and publishing business. In June 1833, the American Board of Commissioners for Foreign Missions sent him, at the age of 21, to China to oversee their printing press operations in Whampo...
- Samuel Wells Williams Date: February 1851 Original Language: English This eight-page article, entitled ‘The Hiáng Fan or Echoing Tomb, a Mohammedan mosque and burial ground near Canton’, appears in The Chinese Repository of February 1851. In it, the author, who is presumably Williams, describes
Introduction In order to understand the relationship between Christians and Muslims in China in the 19th century, a brief review of their presence in the country through the preceding centuries is needed. This will demonstrate how and why the Muslim communities evolved in China as they did and how
- Marshall Broomhall Date: 1901 Original Language: English Martyred missionaries of the China Inland Mission with a record of the perils and sufferings of some who escaped was published in London in 1901. It is 328 pages long (excluding additional materials such as maps), and includes four
- Marshall Broomhall Date: 1907 Original Language: English The Chinese Empire is a text edited by Marshall Broomhall. Published in London in 1907. It is 472 pages long and includes extensive references to Muslims. They are generally referred to as Mohammedans, though the ethno
- Marshall Broomhall Date: 1909, 1915 Original Language: English Broomhall's 78-page Faith and facts as illustrated in the history of the China Inland Mission (1909) refers to Muslims in a section entitled ‘A table in the presence of mine enemies’ (pp. 45-52), which records events that took place
lectures prepared to instruct seminarians, church leaders and future missionaries about Islam and the current efforts to promulgate Christianity in India and the Far East, including Malaysia and China. I...
Christian-Muslim Relations A Bibliographical History Volume 16. North America, South-East Asia, China, Japan and Australasia (1800-1914) Contents Foreword List of illustrations List of maps Abbreviations North America David D. Grafton, Introduction James A. Toronto, Interreligious discourse
Sarah Querry Ridley Date of Birth: Uncertain; possibly 1865-70 Place of Birth: Essex Date of Death: 23 August 1913 Place of Death: Xining, Qinghai, China Sarah Querry was born in Essex. She joined the China Inland Mission (CIM) in 1890, departing for China on 4 September 1890 and arriving in 1891
L.V. Söderström Date of Birth: Unknown; possibly around 1870 Place of Birth: Uncertain; possibly Liverpool Date of Death: April 1947 Place of Death: Tunbridge Wells Jane Anne Hornsby applied to work for the China Inland Mission (CIM) in September 1891. Initially, the CIM board considered rejecting
The Mohammedan women of China- L.V. Söderström Date: 1913 Original Language: English This four-page article was originally printed in 1913 in the missionary publication The Chinese Recorder and Missionary Journal, in a series about ‘the problem of Islam in China’, which featured articles written by