Search Results

You are looking at 41 - 50 of 249 items for :

  • All: "presentism" x
  • Language Documentation & Description (Grammars) x

Karoline Kühl and Elizabeth Peterson

1 Introduction The first large-scale, permanent settlements by Europeans and European Americans in the present-day state of Utah 1 were a result of the relocation of members of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints ( lds , commonly known as the Mormons) from the Midwest. The

Csilla-Anna Wilhelm

borrowed more frequently than any other category because they receive, not assign, thematic roles”. The aim of the present paper is to examine both inflectional and derivational noun and adjective morphologies and on how they behave in a multiple German-Hungarian-Romanian language contact situation in

John Lipski

relatively equal prestige and no tradition of overt language separation. The present study presents data from several communities in which Spanish is in contact with languages increasingly less cognate: Portuguese, Italian, and English, respectively. The data are drawn from “fluently dysfluent” speakers

Alan N. Baxter and Hugo C. Cardoso

either Portuguese 3s present tense forms or infinitives 5 ) and employ the preverbal forms já (based on Ptg. adverb já ‘already’) and há de (from the Ptg. complex auxiliary há-de ‘will’) to indicate past and future tense, respectively. With respect to the verb fala in (1a,b), Casal Ribeiro

Robert Nicolaï

University of Vienna for nearly 40 years. The work’s style caused quite a stir. The writing is in one block, like the oratorical flow of a public speech, rhetorically presented as addressing the recipient of the homage. There are no chapters to structure its parts, no headings to lighten the density of the

Marianne Mithun

typologically very similar, and they can share much of their morphological form and structure. But they present a major hurdle: distinguishing contact effects on the one hand, from common inheritance and drift on the other. Here it is shown that under the right circumstances, such situations can help us to sort

Annegret Bollée

, and they show clearly that creolisation in Réunion must have been a gradual process. The manuscript of these texts was discovered in the Lazarist Archives in Paris by the historian Megan Vaughan. 1 They were unknown until Philip Baker and I presented and commented on them in a workshop of the Groupe

Jacomine Nortier

below, are very much involved in the process of constructing and presenting a social identity, and such actions are of course an unavoidable consequence of living in the highly dynamic circumstances that multi-ethnic neighborhoods in large urban areas are. In such circumstances adolescents are left as

Joshua Bousquette

home or otherwise readily available to young children, and crucially this language is not a dominant language of the larger (national) society” ( Rothman, 2009 : 156); in the North American context, this socially-dominant language is typically English. In the present study, English and WHG copular

Mauro Tosco

been given. Along this road, the world will easily be seen as a network of areas, possibly interacting with each other. Arealness will thus become an ever-present feature of language, interacting—and possibly obscuring—the genetic affiliation of languages. Still, that languages interact with each other