Search Results

You are looking at 41 - 50 of 178 items for :

  • All: "subject" x
  • Literature & Culture x
Clear All

Arthur Cooper

Edited by Imre Galambos

disjunctive ; not quite like our notions of a subject being linked to the verb, and the verb to an object. “ A Balbus (& Co.) Built Wall”, however, can when necessary, be distinguished from this sentence by giving warning of the coming conjunction of an object, that is, an object in Chinese grammatical

Arthur Cooper

Edited by Imre Galambos

politics and other such subjects proper to poets, have reservations about his work in general. His youth was undoubtedly wild, and in it he played the part of what is variously translated ‘knight-errant’ and, rather more appropriately, ‘roving brave’. ‘Condottiere’ might also convey the meaning. He duelled

Series:

Allan Silver

king. 7 The great leader Samuel—to whom God has declared this—is absent from the whole story of David and Jonathan’s bond. Yet Saul is also depicted as knowing David’s origins well before the battle with Goliath. Subject to depression, a sign of God’s withdrawal of charisma, his servants advise Saul

Arthur Cooper

Edited by Imre Galambos

be kept out and subjects of the Empire to be kept at home (these were always, as much as direct defence, the purposes of the Great Wall); lest China’s superior technology got into the wrong hands. In such a state of confidence it was natural for the Ch’ien Lung Emperor (1736–1796) to regard Lord

How Could Wolf Totem Evoke Diametrically Opposed Moods and Opinions?

Postcolonial Criticism: Allegory is in the Self-Dissolution of ‘Thinking’

Series:

Li Xiaojiang and Edward Mansfield Gunn

a major creative method, commonly employed in plot construction. Used with punctuation, it seems like an inspired way of portraying the shift of subject position. Eliding quotation marks in dialogues, blurring subject position and the boundaries of thought, and making it all too easy to cross

Arthur Cooper

Edited by Imre Galambos

which he addressed to the Emperor on the subject during his term as an ‘Omissioner’ together with others on other subjects, survive amongst his Collected Works; and their courage and outspokenness—even though in the accepted tradition of that office—are striking. Po Chü-i believed in the Confucian

Series:

Roberta Strippoli

-known variant, called the Kakuichibon , has been translated into English several times. I have used Royall Tyler’s and Helen McCullough’s translations, depending on which one seemed better suited to the subject under discussion. Unless specifically noted, all other translations of primary sources are mine. I

Arthur Cooper

Edited by Imre Galambos

man (man of the country).’ (378 A ) 臣 minister In this 臣 (378 A ) ‘chén’ is ‘a servant; subject, minister’. 大臣 (110 G …) ‘dàchén’ is a ‘Minister, Principal Secretary of State’ in a monarchy; in Sino-Japanese, ‘daijin’: 外務大臣 (151 B  – 141 A …), ‘gaimudaijin’ in Japanese, is the ‘(Imperial) Secretary

Arthur Cooper

Edited by Imre Galambos

contributed to the expression ‘The Great White Tsar’, used of the former Russian Emperors when addressing subject peoples. ‘Tsar’ certainly comes from ‘Caesar’ and possibly the rest via the Mongols who had a ‘Great White Khan’, probably from the apparent components of the Chinese 皇 (325 D : 104 E  + 78

Imre Galambos

book I am reading is in Japanese not Chinese, and anyway I am Irish.” 23 2 Views on the Chinese Script Reading Cooper’s writings one cannot help but notice his fascination with Chinese poetry and the script, which were also the two subjects that formed the main direction of his scholarship. In The