Search Results

You are looking at 61 - 70 of 229 items for :

  • All: "presentism" x
  • Language Documentation & Description (Grammars) x
Clear All

Guillaume Jacques

1 Introduction The present paper deals with verb borrowings in Japhug, one of the Gyalrong languages spoken in Western Sichuan. 1 Until the mid-20 th century, Amdo Tibetan used to be the main lingua franca in the Gyalrong area, leaving hundreds of loanwords in the vocabulary of Japhug

Lubna Alsagoff

model in Chapter 2 are descriptions of a range of the key phonological, morphological, lexical, grammatical, semantic and pragmatic features of Singapore English in Chapters 3 and 4. The two chapters are primarily descriptive, presenting Leimgruber's extremely rich data from his doctoral research. It is

Anna Ghimenton

:// ); the primary sources of data have been presented in this work. Through the collection of a vast amount of empirical data, the dylan project’s ambitious goal is to investigate the contexts within which multilingualism is an asset rather than a disadvantage. This book provides a snapshot of the

Eeva Sippola

about the paucity of Spanish creoles in America. After the introduction, the debate on the Spanish creoles in America is presented. Chapters three and four focus on Afro-Peruvian Spanish grammar and on Sessarego’s proposal, according to which Afro-Peruvian Spanish is an advanced conventionalized second

Zygmunt Frajzyngier

papers, viz. polarity, modality, aspect. Since in most cases each paper is a separate study, this review will present them in the order they have been arranged in the volume. Petr Zima’s paper, serving in lieu of introduction, is entitled ‘Areal Features and their Limits: TO BE or NOT TO BE? An exotic

David Natvig

phoneme in loanwords provides clear evidence that the pairing of similar phonemes across languages is insufficient to explain the patterns in the data. Further, the present evaluation of loanwords supports the hierarchy of Norwegian vowel contrasts, and provides a clear direction for further investigation

Janne Bondi Johannessen and Signe Laake

more dialects together form a new dialect. In the present case, it is English that has caused consistent vocabulary changes in Norwegian, i.e. one language has influenced another. Since these changes are not structural, but pertain to the lexicon, we do not want to classify it as koiné (see also

Eeva Sippola

alternative to Bickerton’s bioprogram hypothesis of language genesis ( 1984 ). In this book, Lefebvre also responds to the critique that has been directed at her theory in previous works dealing with creole genesis ( Lefebvre, 1998 ). This review has two parts. I will first present the contents of the book

Anthony P. Grant

This book was first published as the major part of a thematic issue of the Journal of Pidgin and Creole languages (2010: 1), and is here presented as it was published, with its original preface but now with an index of subjects and names. It comprises five papers and a brief editorial

Laura Álvarez López

which CVS emerged and evolved in Ecuador and the implications of the variety for the study of Afro-Hispanic creoles (chapters 2 and 6). Toward that aim, the author tests whether the sociohistorical and linguistic conditions necessary for a creole language to develop were present in the region at the