Search Results

The Body in Language

Comparative Studies of Linguistic Embodiment


Edited by Matthias Brenzinger and Iwona Kraska-Szlenk

The Body in Language: Comparative studies of Linguistic Embodiment provides new insights into the theory of linguistic embodiment in its universal and cultural aspects. The contributions of the volume offer theoretical reflections on grammaticalization, lexical semantics, philosophy, multimodal communication and - by discussing metaphorization and metonymy in figurative language - on cognitive linguistics in general.
Case studies contribute first-hand data on embodiment from more than 15 languages and present findings on the body in language in diverse cultures from various continents. Embodiment fundamentally underlies human conceptualization and the present discussions reveal a wide range of target domains in conceptual transfers with the body as the source domain.

The Power of Words

Essays in Lexicography, Lexicology and Semantics. In Honour of Christian J. Kay


Edited by Graham D. Caie, Carole Hough and Irené Wotherspoon

This volume comprises essays in lexicography, lexicology and semantics by leading international experts in these fields. The contributions cover Old, Middle and Present-Day English and Scots, and specific subjects include medical vocabulary, colour lexemes, and semantic and pragmatic meaning in terms for politeness, money and humour. In the area of Old English studies there are articles on kinship terminology and colour lexemes, and in Middle English a semantic and syntactic study of the overlapping of the verbs dreden and douten. Many of the essays make use of the Historical Thesaurus of English project at the University of Glasgow, and pay tribute to its Director, Professor Christian Kay; e.g., one article demonstrates how the HTE, a project which is at the interface between historical semantics and lexicography, may present a rich resource for information about the lexicalization of concepts within our culture, such as changing social attitudes in the area of will, consent and coercion. Other resources, such as The Linguistic Atlas of Early Middle English, and the Oxford English Dictionary provide a rich source for information on historical lexicography, semantics and editing. A number of essays concern the Scots language, such as an analysis of evaluative terms in modern Scots speech and writing, the rich potential of rhyme in Scots, and the role of lexicon in th- fronting in Glaswegian.

Temporalité et attitude

Structuration du discours et expression de la modalité


Edited by Arie L. Molendijk and Co Vet

Les articles réunis dans ce volume ont été présentés au Cinquième Colloque Chronos, qui s’est déroulé à l’Université de Groningen du 19 au 21 juin 2002. Ils ont été soumis à l’évaluation de collègues et les auteurs les ont remaniés en vue de la publication dans ce volume. Ils traitent de la structuration du discours, de l’expression de modalités différentes et de la temporalité / de l’aspect dans différentes langues. Ces matières ont été le sujet de bien des études récentes et moins récentes. L’intérêt de ce recueil par rapport à d’autres études réside, non seulement dans la nouveauté de certaines données linguistiques, mais aussi dans leur traitement, qui est parfois très original. Les langues étudiées sont le français, l'anglais, le polonais et le serbo-croate.


Eniko Nemeth and Károly Bibok

Recently, the investigation of word meaning in utterances has connected two different fields: lexical semantics and pragmatics. A new linguistic discipline, namely lexical pragmatics, is emerging. The eleven papers of the present book constitute a unit in the sense that they have a common aim: to explore the interaction between lexical semantics and pragmatics. The authors examine phenomena such as productive sense extension, regular polysemy, multifunctionality, implicit arguments and predicates, and non-typical anaphoric pronouns, on the basis of linguistic data, for instance, from English, Norwegian, Russian, and Hungarian, as well as using a great variety of frameworks (optimality framework, two-level semantics, the theory of generative lexicon, cognitive grammar, Gricean theory, and relevance theory.


Alain Rihs

In this paper, we provide evidence for the French gerund’s so-called overlap thesis. This classic thesis has been questioned notably by Gettrup (1977) and Kleiber (2007): for them, overlap is not part of the gerund’s semantic core. We advocate, however, that relevant interpretations of propositions containing gerunds always imply some sort of overlapping relation. The overlapping constraint allows us to discriminate between the gerund and the present participle (when it scopes over the main clause’s subject). Thus, we examine some examples with present participles that necessitate the strict adjacency of the eventualities involved.

Aspects of Language: Studies in Honour of Mario Alinei, Volume II: Theoretical and Applied Semantics

Papers Presented to Mario Alinei by his Friends, Colleagues and Former Students on the Occasion of his 60-th Birthday

Edited by Roberto Crespo, Bill Dotson Smith and H. Schultink