Search Results

You are looking at 1 - 10 of 222 items for :

  • All: "presentism" x
  • Language Documentation & Description (Grammars) x
  • Languages and Linguistics x
Clear All


Paul Sidwell and Mathias Jenny

The Handbook of the Austroasiatic Languages is the first comprehensive reference work on this important language family of South and Southeast Asia. Austroasiatic languages are spoken by more than 100 million people, from central India to Vietnam, from Malaysia to Southern China, including national language Cambodian and Vietnamese, and more than 130 minority communities, large and small.

The handbook comprises two parts, Overviews and Grammar Sketches:
Part 1) The overview chapters cover typology, classification, historical reconstruction, plus a special overview of the Munda languages.
Part 2) Some 27 scholars present grammar sketches of 21 languages, representing 12 of the 13 branches. The sketches are carefully prepared according to the editors’ unifying typological approach, ensuring analytical and notational comparability throughout.

Maria S. Morozova

languages. On the other hand, the processes of language shifts were possible at small group (e.g. family) level as well as at individual level. The analysis of Mrkovići kinship terminology presented in the article allows us to observe how the two main mechanisms of contact-induced language change developed

Linguistic Bibliography Online contains over 440,000 detailed bibliographical descriptions of linguistic publications on general and language-specific theoretical linguistics. While the bibliography aims to cover all languages of the world, particular attention is given to the inclusion of publications on endangered and lesser-studied languages. Publications in any language are collected, analyzed and annotated (using a state-of-the-art system of subject and language keywords) by an international team of linguists and bibliographers from all over the world. With a tradition of over sixty-five years, and over 20,000 references added annually, the Linguistic Bibliography remains the most comprehensive bibliography for every scholar and student of linguistics.

Linguistic Bibliography Online includes all bibliographical references of the printed yearbooks 1993-present, as well as additional materials which are exclusive to the online version (e.g. online resources). New bibliographical descriptions on the latest linguistic publications are added to the online database on a monthly basis. Annual volumes of the Linguistic Bibliography continue to be published in print.

Key Features
• Contains over 440,000 bibliographical references
• Links to full-text and library services
• DOI links and abstracts increasingly available
• Monthly updates with ± 20,000 new references added per year
• Compiled, analyzed, and annotated by an international team of specialists
• Includes publications written in 140+ languages (translations provided wherever relevant)
• Simple, full-text search and advanced search
• 800+ subject keywords and 2500+ language keywords
• Save, print and email bibliographic references
• Export citations in various formats to compile and refine your own bibliography

Subjects included in Linguistic Bibliography:
• all languages and language families
• theoretical linguistics
• biographical data on linguists (e.g. biographies, obituaries)

Publication forms included in Linguistic Bibliography:
• books: monographs and edited volumes incl. Festschriften and conference proceedings
• articles from journals incl. e-journals and open access
• chapters from edited volumes
• short research notes and squibs
• reviews and review articles
• bibliographies
• PhD dissertations
• textbooks and handbooks catered to students
• online resources
• obituaries
• dictionaries on lesser studied languages
• primary sources and language documentation, especially of lesser studied languages, e.g. corpora, wordlists

Miriam Weidl

empirical topics surrounding multimodality and multilingualism from a novel and innovative point of view. The anthology’s structure consists of an introduction, and two themed parts presenting a total of thirteen papers. In the short introduction, the editors outline the central concepts of the issue. After

Francesca R. Moro

. In doing so, this study is an answer to a call by Ross (2013: 37) for more synchronically informed variationist studies “if we are to understand how contact-induced change takes place in small scale societies”. Furthermore, the study of agreement prefixes presented in this paper gives an insight into

Afifa Eve Kheir

specific definition for codeswitching in one of the models that she presented, namely the Matrix Language Frame Model, defining codeswitching as “the selection by bilinguals or multilinguals of forms from an embedded variety (or varieties) in utterances of a matrix variety during the same conversation


Anvita Abbi

Winner of the 2015 Kenneth L. Hale Award!
A Grammar of the Great Andamanese Language is the first-ever detailed and exhaustive account of Great Andamanese, a moribund language spoken on the Andamanese Islands belonging to India in the Bay of Bengal. This important documentation covers all major areas of the grammar of Great Andamanese and gives us a first detailed look at this unique language, which is on the verge of extinction. Of particular interest here is the discussion of the body division class markers which play an important role throughout much of the grammar and which are documented in this volume for the first time. The volume will be of interest for general linguists from the fields of linguistic typology and areal linguistics as well as those interested in South Asian languages in general.

Isabel Deibel

regarded to be grammatical, they should not occur in Media Lengua. Thus, mixed languages such as Media Lengua, even though they remain to the present day largely understudied, may be particularly suitable to refine linguistic theories due to their extraordinary linguistic profile (see also Lipski, 2016

Matthias Urban

the presence of just two shallow but widespread language families with intimately linked histories, Quechuan and Aymaran. The main aim of this article is to demonstrate that the Central Andes as just defined were probably originally more typologically diverse than the present-day dominance of Quechuan

Agnieszka Brylak

the fall of Tenochtitlan, the Aztec capital. However, just like all alphabetic texts in Nahuatl, independently from the region in which they were produced, the Guatemalan petitions are not free from the linguistic influence of Spanish. In the present study I will focus precisely on these contact