Search Results

You are looking at 1 - 10 of 99 items for :

  • All: "subject" x
  • Literature & Culture x
  • Asian Studies x
Clear All

Journeys of Desire

A Study of the Balinese Text Malat


A. Vickers

From the late seventeenth century until the Dutch conquest of the early twentieth Century Bali was ruled by a set of competing kingdoms. This study of the Balinese text Kidung Malat is the first work in Indonesian historical studies to analyse the main ideology of these Balinese kingdoms. It does so by demonstrating how the performance and presentation of the text presented an image of the ideal prince to both rulers and subjects.
The Kidung Malat exemplifies courtly ideology through its descriptions of the adventures of kings and princes from the era of the medieval kingdoms of East Java. It is one of the longest and most complex of a set of narratives called Pañji stories, which originated in East Java and spread throughout Southeast Asia. This book is also the first extensive historical analysis of a Pañji story, combining textual analysis with the study of the gambuh dance-drama in which the Malat is performed, and comparing these forms with paintings and other manifestations of the text.


Joyce C. H. Liu

Wang Guowei's translations of utilitarian ethics and education theory reveal clearly the role that he played at Education World and as a Chinese intellectual. His participation in the public discourse fit into the plans of Luo Zhenyu both at the journal and later at the Ministry of Education of the late Qing government. Those theories of ethics and education Wang and Luo introduced became the main axis of Chinese ethical thought throughout the twentieth century; they defined the terms in which the subject related to society or the state. This essay points out that, during his exploration of the limits of Western and classical Chinese ethics, Wang’s own philosophical writings at the time analyzed the limitations of dualism in the ethical discourse both in the West and in Chinese classical philosophy. Wang demonstrated a critique of utilitarianism and life-ism (生生主義) that was popular at the time. As well as a critique, he also developed an aesthetic and ethical view: no-life-ism (無生主義).

Chinese-Dutch Business Negotiations

Insights from Discourse


Xiangling LI

The Chinese are known as an inscrutable people in the West. With the rapid globalisation of world business, China, with its booming economy and as one of the world's largest emerging markets, is attracting increasing numbers of international traders and investors. Various sources have shown that language and culture are, among other factors, two of the major obstacles to successful business collaborations between the Chinese and Westerners. This dissertation aims to help remove these obstacles by offering some insights into the intricate mechanisms of business negotiation between the Chinese and the Dutch.
While most of the research concerning Chinese-Western communication has used everyday conversation as the subject of study, this research chooses negotiation, the core of international business, as its subject. Micro-level qualitative discourse analyses are used as the main research method in addition to ethnographic methods such as the questionnaire survey and interview. The main data used are simulated as well as real-life video-taped Chinese-Dutch business negotiations. Questionnaire survey and interview data from real-life Chinese and Dutch negotiators are used as support data. The phenomena recurrently cropping up across the negotiations are examined at a turn-to-turn level to pinpoint places where problems arise that prevent the negotiators from reaching mutual understandings and fulfilling negotiation goals. The deep-rooted cultural concepts underlying the linguistic phenomena prove to be the main trouble sources. The results of this research are relevant for both the academic and business world.

Editor-in-Chief David Damrosch, Theo D'Haen, Ronit Ricci and Longxi Zhang

The Journal of World Literature (JWL) aspires to bring together scholars interested in developing the concept of World Literature, and to provide the most suitable environment for contributions from all the world’s literary traditions. It creates a forum for re-visiting global literary heritages, discovering valuable works that have been undeservedly ignored, and introducing aspects of the transnational global dissemination of literature, with translation as a focus. The journal welcomes submissions that can concurrently imagine any literary tradition, in any language, moving beyond national frames to simultaneously discuss and develop the cosmopolitan threads of a variety of literary traditions. It also welcomes contributions from scholars of different research backgrounds working collaboratively as well as from group research projects interested in showcasing their findings, in order to meet the challenge of a wider and deeper discussion of literature’s networks.

The editorial board of the JWL has begun accepting submissions for open-call issues.

Need support prior to submitting your manuscript? Make the process of preparing and submitting a manuscript easier with Brill's suite of author services, an online platform that connects academics seeking support for their work with specialized experts who can help.

The introductions of the issues of the first two years are available Open Access to familiarize yourself with JWL and its applied scope.

Arthur Cooper

Edited by Imre Galambos

T R R T T / R R T T T R R / T T R R R T T / T R R R R T T / R R T T T R R / R T T Subject to some apparent exceptions, as in

Arthur Cooper

Edited by Imre Galambos

.’ (424) 譜 to arrange, record, notation 譜 (424: 73 + 113 B  + 116 E ) ‘pǔ’ means, as a verb, ‘to arrange in order’; thence, as a noun, ‘a record, register’ or ‘a manual’ on a subject, like 棋譜 (92 K …) ‘qípǔ’, records of games of ‘go’ or of Chinese chess, and so ‘a manual’ on ‘go’ or chess; and in other

Pi Kyunghoon

Throughout the history of modern and contemporary China, the concept of “science” maintains a crucial significance. Since the May Fourth period, “science” represented the advanced civilization and culture of the West. Because of its critical role, quarrels over the question of science were abundant in China in the years after the Cultural Revolution, notably in the “debates on humanism and science” (kexue lunzheng). Following that, scientific Marxism, which is based on natural dialectics, surpassed other discourses to become of dominated importance to the intellectual discourses of post-Mao China. Scientific Marxism was considered the highest form of truth in revolutionary China, when transcendental truth reigned supreme. Following the Cultural Revolution, intellectuals embracing scientific thought sought to locate “another science” with which to replace scientific Marxism. Addressing an understudied yet crucial aspect of 1980s intellectual history, this paper explores the central ideas and discourses of scientism in this historical moment, as well as the intellectuals who took part in its construction and controversy.

Sheldon Pollock

example, at any of the universities in India’s capital city (despite Hindi’s being India’s rashtrabhasha , or national language); Persian has virtually disappeared as an academic subject, and even Sanskrit boasts few scholars of the stature of those of the pre-Independence era. Rare is the Indian (or

Imperial and Philological Encounters in the Early Modern Era

European Readings of the Codex Mendoza

Adrien Delmas

more precisely on the history of a single text produced in this imperial context, the Codex Mendoza , and the different interpretations to which it was subjected in Europe after crossing the Atlantic [Fig. 1]. figure 1 Frontispiece of the Codex Mendoza. 1 Read After Burning The Codex Mendoza was

Luying Chen

This article analyzes scenes of media and redemption in Zhang Yimou’s 张艺谋 film Qianli zou danqi 千里走单骑 (Riding Alone for Thousands of Miles, 2005) as a critique of Romantic Orientalism. Whereas in Western Romantic poetry, the themes of retreating to nature and journeying abroad are strengthened by imagining the Orient and appropriating the local voice, Riding Alone negates that motif by depicting the divided subjectivities of Kenichi, a historian of Oriental Art at Tokyo University, and his failed redemption during his journey to China. The film offers his father Takata’s alternative journey, which involves the foreign traveler losing his subject position before asserting his own, leading to the revival of the Lord Guan story. Much of the historical myth-making of Lord Guan in Buddhist, Daoist, and Confucian religious practices involves a reinvention of a cultural tradition as a response to foreign threat; all share the features of what Prasenjit Duara calls “the apotheosization of a hero and his role as guardian” in a process of the “superscription of symbols.” By contrast, Riding Alone is secular and forward-thinking while reenacting several meanings of the Lord Guan myth such as repentance, sacrifice, redemption, and guardianship. The film interpolates the Japanese into a new “Oriental” subject position that has to lose its Western Orientalism as well as the negative impact of industrialism while retaining democratic subjectivity, and the Chinese into a new democratic subject position that maintains autonomy.

Myth Superscription in Zhang Yimou’s Riding Alone for Thousands of Miles