focus on the audiovisual space of three feature-length narrative films made in Kurdish languages: first, Voice of My Father ( Dengê Bavê Min , Orhan Eskiköy & Zeynel Doğan, 2012), then Song of My Mother ( Klama Dayîka Min , Erol Mintaş, 2014), and finally, My Sweet Pepper Land (Hiner Saleem, 2013
Voices from the Desert is the fifth and concluding volume of P. Marcel Kurpershoek’s Corpus
Oral Poetry & Narratives from Central Arabia. The first volume appeared in 1994.
In the Preface the author looks back on his almost twenty years of involvement with Arabian oral culture. He also discusses some of the striking features of the traditions collected in these volumes, and their significance within the broader political, social, and cultural context of the tribal system stretching from Yemen to the Anatolian highlands.
An Introduction is followed by a consolidated Glossary, comprising all data accumulated and integrated from the glossaries of the previous four volumes. This elaborate glossary not only refers to the transcribed original texts in Volumes 1-4, but it has also been extended with many examples originating from corresponding Classical Arabic vocabulary, and additional Western sources.
Also included are the three indispensable indices to the complete Corpus: the Index of Subjects, the Index of Tribal Names and the Index of Proper Names. A List of Recordings completes this volume. The original recordings of the poets and transmitters, in the order of the published text with a description of the tracks’ contents, can be downloaded as MP3 files from Brill’s web site at
And that’s when I fell off my [faith]. (…) But it took about a year before I could admit [that] to myself (…) I did not dare say it to myself. Because I was afraid that I might be wrong: (…) “am I going in the wrong direction? Is this my voice? Or perhaps this is the devil whispering this in my ear
historical and cultural frame, its main themes include the development of the subject’s poetic voice; her struggle against oppressive societal mores as enforced by her family, which confines her within the family house for much of her childhood, and into adulthood, until she gains the freedom to live on her
This entry stays close to the most common definition of ‘voice’, according to which ‘voice’ corresponds to the component of speech that is mainly attributed to the vibration of the vocal folds. The phoneticians distinguish, in fact, between several modes of vocal fold vibration (or voice quality
two anthologies devoted to the work of new generation Palestinian women writers which were published in Ramallah by the well-known Palestinian publisher Ūġārīt . One anthology, al-Ṣawt al-Āḫar (The Other Voice), 3 was published in 1999 and was edited by the author and critic Walīd Abū Bakr. The
fiction), but are both inside and outside that tradition, undermining the dominant discourse by constituting a secret, subversive voice (or sub-culture) that challenges the dominant male voice and in so doing builds an alternative society. My use of the term ‘subversive’ intentionally evokes adversarial
New Voices of Muslim North-African Migrants in Europe captures the experience in writing of a fast growing number of individuals belonging to migrant communities in Europe. The book follows attempts to transform postcolonial literary studies into a comparative, translingual, and supranational project. Cristián H. Ricci frames Moroccan literature written in European languages within the ampler context of borderland studies. The author addresses the realm of a literature that has been practically absent from the field of postcolonial literary studies (i.e. Neerlandophone or Gay Muslim literature). The book also converses with other
minor literatures and theories from Sub-Saharan Africa, as well as Asians and Latino/as in the Americas that combine histories of colonization, labor migration, and enforced exile.
the hidden organizational plan they have uncovered represents the deepest level of meaning of the Mathnawī , they do not dismiss alternative readings. This is just as well, since the poem is usually read in a linear fashion rather than synoptically. Two recent studies on voice in the Mathnawī by
Young, British and Muslim.. By Philip Lewis. London: Continuum, 2007. Pp. 160. ISBN 978-0-8264-9730-7 (pbk), 978-0-8264-9729-1 (hbk). £12.99 (pbk), £55.00 (hbk). Young British Muslim Voices.. By Anshuman A. Mondal. Oxford: Greenwood World Publishing, 2008. Hbk. Pp. 198. ISBN 978-1-84645-019-8. $49