Search Results

Author: Jos. Mullie

LES SÉPULTURES DE K'ING DES LEAO PAR Jos. MULLIE1). J'aurais bien voulu 4crire plus tot cette note au sujet du K'ing-ling, car si elle doit corriger certains details de 1'article Les anciennes villes 1'Empire des gra,7ads Leao au royaume de Borin (voir T'oung Pao, Vol. XXI, 1922, p. 105 et suiv

In: T'oung Pao
Author: Cornelia Ruhe

-être le plus important de tous pour Francis, le corps d’Andrija, son compagnon d’armes en Croatie 30 – tous sont des morts sans sépultures, parfois seulement honorés par une simple plaque, un monument ou une stèle. La nature même de ces commémorations n’est pourtant pas pour plaire au narrateur du roman

In: Mathias Énard et l’érudition du roman

Among the countless funerary monuments present in the Sahara, the corridor and enclosure tumulus (CET) display particularly original architectural features. Their chronology is now well established for the Nigerien Sahara, but remains poorly known for the Tassili Azger in south-eastern Algeria, despite the abundance of monuments identified. This article presents the first results of direct AMS 14C dating of the mineral fraction (bioapatite) of human bones from three CET excavated in different sites of the Tassili Fadnoun in 2011. The results indicate that these burials date from the late 4th or early 3rd mill BCE and are of similar age to the ones of the CET of Emi Lulu in northern Niger. Despite an extensive geographic distribution across the Sahara, it appears that CET share several common characteristics especially in terms of architecture, burial practices and chronology.

In: Journal of African Archaeology
In: La restauration de la création
Depuis plus de dix ans, les romans de Mathias Énard connaissent un succès qui ne se dément pas. La Perfection du tir en 2003, mais aussi Zone en 2008, Parle-leur de batailles, de rois et d’éléphants en 2010 et Rue des voleurs en 2012 ont remporté des prix littéraires de grand renom. Enfin, le jury du prix Goncourt a opté en 2015 avec Boussole pour un roman dans lequel « l’imagination » romanesque a pour support une époustouflante érudition portant sur l’Orient. Ce volume cherche à éclairer les modalités narratives qui permettent à l’auteur de transformer l’érudition en roman, mais aussi à situer son œuvre dans le contexte littéraire actuel.

Over the past ten years the novels of Mathias Énard have enjoyed both widespread critical acclaim and commercial success. In 2015 Énard was awarded the Prix Goncourt, France’s most prestigious literary prize, for Compass, a work which explores the fraught and often fruitful relationship between Europe and the Orient through the musings of an Austrian musicologist. Yet in spite of these successes, and Mathias Énard’s penchant for filling his novels with historical fact, little has been written about his work in academic circles. This volume seeks to fill that gap and shed light on the narrative modalities that allow the author to transform erudition into narration. It also seeks to situate his work in the current literary context, which is being shaped ever more by historical narratives.

[German version] The columbarium, a wall with niches to receive cinerary urns that was erected extra muros in accordance with ancient burial law, was the prevailing form of sepulture in the early Empire. The columbarium motif underwent a change in meaning in the modern era after Charlemagne

In: Brill's New Pauly Online
Author: Yerasimos, St.

’édifice religieux impérial. Elle devint à partir de Selīm II un lieu de sépulture réservé exclusivement à la famille ottomane et fut restaurée à plusieurs reprises de 1572-73 à 1847-49. L’activité édil...

⇐ PreviousBrowse ⇑Next ⇒ Entry In BCH 119 (1995) 876, there is a brief note to the effect that in salvage excavations of the Greek Archaeological Service some inscriptions were discovered in the southern part of the city ‘dont une, ἐμ πολέμῳ, se réfère à la sépulture d’un soldat mort au combat. Τα

In: Supplementum Epigraphicum Graecum Online

) p. 326 no. 404 [I.Apollonia 404]. The edd.pr. translate the texts as ‘la communauté des amis isolés au sein du thiase des sépultures communes’ and they comment: ‘La présente inscription mentionne, à la fois, un koinon au sein d’un thiase et ce thiase qui paraît, en quelque sorte, une organisation

In: Supplementum Epigraphicum Graecum Online
Author: Babinger, Fr.

, ʿÖmer Efendi fut élevé au rang de l’un des six juges (rütbe-i welā-i sitte). On ne sait rien de la suite de sa carrière, ni de la fin de sa vie. Il est seulement assuré qu’il termina ses jours à Bosna-Novi et qu’il y fut enterré. On connaît encore aujourd’hui l’emplacement de sa sépulture, mais la