Browse results

You are looking at 1 - 10 of 167 items for :

  • Literature & Linguistics x
  • Upcoming Publications x
  • Just Published x
  • Search level: Titles x
Clear All
Studies in Judeo-Arabic Culture Dedicated to the Memory of Joshua Blau
Volume Editors: and
This volume is dedicated to Professor Joshua Blau, of blessed memory. The articles included therein, written by his students and fellows, all deal with the Judeo-Arabic language and its associated culture. Among them are articles dealing with language, lexicography, cross-cultural relations, biblical translation, prayer, law, and poetics. The wide scope of material in this volume attests to the richness and breadth of Judeo-Arabic as well as to the expansive range of fields studied by Professor Blau himself.
Disputas. Lumbre de fe contra la secta mahomética y el Alcorán. Volume 1
Lumbre de fe is the most extensive and articulate text of polemic against Islam written during the 16th century in Spanish in the Iberian Peninsula. The work is the result of the preaching task carried out by Joan Martí de Figuerola for the conversion of the Mudejars of Zaragoza between 1517 and 1518, a task that brought Figuerola into numerous confrontations with both ecclesiastical and secular authorities in Aragon for disturbing the coexistence between the two confessions. Lumbre de fe also stands out for its use of qur’ānic texts in Arabic to attack Islam. These texts, also transliterated in Latin characters and translated into Spanish, are commented and discussed by Figuerola, making use of his vast theological erudition and his experience as a preacher in the crown of Aragon. The manuscript in which the work is preserved also contains numerous images representing Islamic beliefs and rites, which further reinforces the enormous originality and strength of the work.
Disputas. Lumbre de fe contra la secta mahomética y el Alcorán. Volume 2
This new series publishes high quality philological editions of a selected number of influential works or authors forbidden by the Iberian Inquisition, or challenging the idea of an Imperial Spain/Portugal. The volumes are all accompanied by studies by leading scholars in the field. An important criterion for inclusion in the series is that the chosen text is either unpublished or does not have a modern, scholarly edition. As such, the series presents a highly innovative content. The series will reflect the cultural and intellectual production of all Iberian authors, Jewish and Morisco authors, but also of reformers and/or Catholic authors who challenged prevalent religious, political, or literary discourse.

The series has published one volume since 2014.
Essays on the Comparative Study of Jewish and Christian Parables
The Power of Parables documents the surprising ways in which Jewish and Christian parables bridge religion with daily life. This 2019 conference volume rediscovers the original power of parables to shock and affect their audience, which has since been reduced by centuries of preaching and repetition. Not only do parables enhance the perspective on Scripture or the kingdom of heaven, they also change the sensory regime of the audience in perceiving the outer world. The theological differences in their applications appear secondary in view of their powerful rhetoric and suggest a shared genre.
Volume Editors: and
This book is the first to deal with documentary aesthetic practices of the post-war period in Eastern Europe in a comparative perspective. The contributions examine the specific forms and modes of documentary representations and the role they played in the formation of new aesthetic trends during the cultural-political transition of the long 1960s. This documentary first-hand approach to the world aimed to break up unquestioned ideological structures and expose tabooed truths in order to engender much-needed social changes. New ways of depicting daily life, writing testimony or subjective reportage emerged that still shape cultural debates today.
Volume Editor:
Further Essays addresses aspects of early Hebrew book publication, among them book arts, little known authors, places of publication, and miscellaneous subjects. Book arts addresses pressmarks representing publishers motifs, several unusual, and the varied usage of biblical verses to entitle books. The second section focusses on the works of rabbis and scholars, once prominent but not well remembered today, noting their achievements and their varied books, encompassing such topics as biblical commentaries, Talmudic novellae, philosophy, and poetry. Several locations once important, also not well remembered today are addressed; Further Essays concludes with articles on other unrelated book topics.
Volume Editors: and
At the intersection of Jewish studies and linguistic research, the essays assembled in this book approach the topic of the languages of Sephardic Jews from different perspectives, spanning chronologically from the Middle Ages to the present day. Drawing on diverse sources – from medical glossaries to inquisition archives, from rabbinic responsa to recordings of today's speakers – the scholars collaborating on this project have endeavoured to reconstruct fragments of a complex and elusive linguistic reality, which over the centuries has been shaped by the historical experience of its speakers. An innovative collection of rigorously conducted synchronic and diachronic studies that contributes to expanding our knowledge and opening new perspectives on crucial issues, such as the effects of contact on the linguistic structures, the possibility of a norm for polycentric languages, the relationship between the lexicon of a language and the vitality of its speech community.
Anna Langfus a contribué à un renouvellement majeur de la littérature de la Shoah, qui, avant ses publications, était largement dominée par le récit du témoin. Elle est l’auteure de pièces de théâtre et de trois romans : Le Sel et le soufre (1960), Les Bagages de sable (1962), lauréat du prix Goncourt, et Saute, Barbara (1965). Bien qu’ayant vécu les horreurs du génocide, elle n’a pas exprimé sa souffrance par l’autobiographie. Dans son œuvre elle explore, sans pathos, la tragédie des survivants atteints par ce qu’elle appelle « la maladie de la guerre ». Ce livre étudie, entre autres, la spécificité des textes de Langfus. Ecrits à une époque où prévalait l’ethos de la victimisation, de la repentance et parfois du manichéisme, ils nous invitent à tenir à distance toute idéalisation ou fausse consolation.

Anna Langfus participated in a major renewal of Holocaust literature which had been mainly testimonial and witness-focused prior to her publications. She is the author of theater plays and of three novels: Le Sel et le soufre (1960), Les Bagages de sable (1962), awarded with the Prix Goncourt, and Saute, Barbara (1965). She experienced the horrors of the Holocaust, but she refused to express her grief through autobiography. Through her work she explores, without pathos, the tragedy of those who survived, and what Anna Langfus herself calls “la maladie de la guerre”: the war disease. This books examines, among other issues, the specificity of Langfus’s texts. Written at a time when an ethos of victimization, repentance, and sometimes Manichaeism was dominant, Langfus’s they urge us to keep any form of idealization or false consolation at a distance.