Les Alchandreana primitifs

Étude sur les plus anciens traités astrologiques latins d'origine arabe (Xe siècle)

Series:

It is well known that medieval Europe owes most of its scientific learning to the translations of Arabic treatises made in the twelfth and thirteenth centuries. The earliest Arabic infiltrations in Latin science are however much older. They can be traced back to the tenth century and to the making, in Catalonia, of a large corpus of astrological treatises: the Alchandreana. Based mainly on Arabic sources, but also on Hebrew and Latin sources, the Alchandreana constitute an exceptional testimony of cross-cultural exchanges between Christian, Arabic and Jewish scholars before the turn of the first millenium. This book offers a historical study, a technical analysis and a critical edition of the whole corpus.

Brill's Texts and Sources in Intellectual History, vol. 2
Restricted Access

E-Book:

EUR €185.00USD $249.00

Biographical Note

David Juste, Ph.D. (2000) in History, Université Libre de Bruxelles, is currently a Research Fellow in the Centre for Medieval Studies at the University of Sydney.

Review Quotes

"Dieses magnum opus gehört in jede historische Bibliothek, weil es wegen der seriösen Grundlagenarbeit in der kulturgeschichtlichen Forschung vermütlich grosse Wrkung entfalten wird"
Uta Lindgren, Deutsches Archiv für Erforschung des Mittelalters. 65,1 (2009), 255-256.

"Désormais, cette somme remarquable viendra remplacer définitivement, dans les notes bibliographiques de la littérature aux 'experimental sciences', toutes les petites contributions ou hypothèses prudentes sur l'identité d'Alchandreus et de tous ses avatars."
Isabelle Draelants, Belgisch Tijdschrift voor Filologie en Geschiedenis 3-4 (2008) 873-876.

‘’Un livre qui démontre, s'il en était besoin, la manière dont l’érudition dans des domaines en apparence inattendus peut faire progresser la connaissance historique d’un grand pas.”
Nicolas Weil-Parot, University Paris-Est Créteil. In: Cahiers de Civilisation Médiévale, 55, 2012, p. 190.

Table of contents

Remerciements
Abréviations
Sigles des manuscrits

Introduction

PREMIÈRE PARTIE: ÉTUDE
Chapitre I. Le corpus
Chapitre II. Le contenu technique
Chapitre III. Histoire des alchandreana

DEUXIÈME PARTIE: ÉDITION
Section I. Les manuscrits
Section II. Principes d’édition
Section III. Textes

Annexe I. Noms arabes et hebreux
Annexe II. Alphabets numeriques
Annexe III. Les alchandreana par sujets

Bibliographie

Index I. Termes techniques latins
Index II. Noms propres latins
Index III. Index general
Index IV. Manuscrits

Planches

Readership

All those interested in medieval science and astrology; the cultural exchanges between the Arabs, Jews and Christians; the intellectual history of medieval Spain; Latin Literature, philology and palaeography.

Information

Collection Information