Abraham Ibn Ezra was “reborn” in the Latin West in the last decades of the thirteenth century thanks to a plethora of authored and anonymous Latin translations of his astrological writings. The present volume offers the first critical edition, accompanied by an English translation, a commentary, and an introductory study, of
Liber nativitatum (Book of Nativities) and
Liber Abraham Iudei de nativitatibus (Book on Nativities by Abraham the Jew), two astrological treatises in Latin that were written by Abraham Ibn Ezra or attributed to him, and whose Hebrew source-text or archetype has not survived. The first is undoubtedly an anonymous Latin translation of the second version of Ibn Ezra’s
Sefer ha-moladot (Book of Nativities), whose Hebrew source text is otherwise lost. The second is the most mysterious specimen among the Latin works attributed to Ibn Ezra that have no extant Hebrew counterpart. The present volume shows not only that the
Liber Abraham Iudei de nativitatibus underwent a significant metamorphosis over time and was transmitted in four significantly different versions, but also that its date of composition is not that previously accepted by modern scholarship.
Shlomo Sela is Professor Emeritus in the Department of Jewish Thought at Bar-Ilan University. His research focuses on Jewish attitudes toward the sciences, with special interest in the history of astrology in the Middle Ages. With this volume, he continues the publication of Abraham Ibn Ezra’s complete works on astrology.
PrefaceAbbreviationsGeneral IntroductionThe Reception of Abraham Ibn Ezra in the Latin WestLiber nativitatum and Liber Abraham Iudei de NativitatibusEarlier Research on NativitatumEarlier Research on De nativitatibusNativities and Abraham Ibn Ezra’s Work on NativitiesThe Thematic Organization of Nativitatum, De Nativitatibus and MoladotThe Introductions to Nativitatum and De nativitatibusFixed Stars and Constellations in Nativitatum and De NativitatibusJewish Content in Nativitatum and De nativitatibusAre Nativitatum and De Nativitatibus Latin Translations of a Hebrew Text by Abraham Ibn Ezra?Authorship and Date of Composition of Nativitatum; Links between Nativitatum and Ibn Ezra’s WorkTwo Latin Translations of Fragments from the Hebrew Source Text of NativitatumThe Four Versions of De NativitatibusThe Relationship among the Manuscripts and the Dates of the Four VersionsThe Earliest Evidence for the Existence of De NativitatibusDid Henry Bate Play a Role in the Composition of De Nativitatibus?Date of Composition of De NativitatibusTransmission of De NativitatibusManuscripts for the Critical Edition of NativitatumWitnesses for the Critical Edition of De NativitatibusEditorial and Translation PrinciplesPart One: Liber nativitatum. Latin Text and English TranslationPart Two: Notes to Liber nativitatumPart Three: Liber Abraham Iudei de Nativitatibus. Latin Text and English TranslationPart Four: Notes to Liber Abraham Iudei de NativitatibusPlatesPart Five: Appendices 1
Abraham Ibn Ezra’s Astrological Corpus 2
Indications of the Horoscopic Places in Nativitatum, De Nativitatibus, and Moladot 3
The 14 Horoscopic Diagrams of Nat4 4
Henry Bate’s Translation of Fragments from Moladot II 5
Peter d’Abano’s Translation of a Fragment from Moladot II 6
Additions at the End of Nat2 7
Additions to Nat3 from Peter d’Abano’s Translation of Ibn Ezra’s Moladot 8
Comparison Between Nat1 and Nat4 9
Manuscripts, Print Editions and Translations of De Nativitatibus 10
English-Latin Glossary of Technical Terms in Nativitatum and De Nativitatibus 11
Latin-English Index to the English-Latin Glossaries 12
Authorities and Sources in Nativitatum and De Nativitatibus 13
Literal Renderings in Nativitatum of Hebrew Words/Expressions Employed by Ibn Ezra 14
Additions at the End of Nativitatum 15
Index of Technical Terms and Biographical NotesBibliographyIndex
Those interested in the history of science in general and medieval history of science in particular, history of astrology and astronomy in the Latin West and among Jews in the medieval period, European and Jewish history in the medieval period, Latin medieval literature, Hebrew medieval literature, Jewish philosophy and biblical exegesis.